“哇噻,聽起來太過癮啦!” 吳之如繪
前不久,中國文化網(wǎng)絡(luò)傳播研究會主辦的凈化網(wǎng)絡(luò)語言主題座談發(fā)布了2014年網(wǎng)絡(luò)低俗詞語排行榜,“屌絲”“裝逼”“你妹”“蛋疼”等25個詞語赫然在目。排行榜公布后,網(wǎng)上網(wǎng)下,熱議不絕。有人認為,這些網(wǎng)絡(luò)語言粗俗、猥瑣、下流,應制定相應的語言文字保護條例;也有人認為,對網(wǎng)絡(luò)語言不必宏大解讀,“漢字之所以博大精深,正是因為先人的包容求進”。
無獨有偶。2014年底,國家新聞出版廣電總局曾發(fā)出相關(guān)通知,要求各類廣播電視節(jié)目和廣告應嚴格按照規(guī)范寫法和標準含義使用國家通用語言文字的字、詞、短語、成語等,不得使用或介紹根據(jù)網(wǎng)絡(luò)語言、仿照成語形式生造的詞語,也在社會上引起軒然大波。網(wǎng)絡(luò)語言應該如何規(guī)范,以及是否需要規(guī)范,網(wǎng)民、專家向來見仁見智。但是,以“包容”的心態(tài)來看待低俗、粗鄙的語言文化現(xiàn)象,恐怕并非文明社會之幸。如果網(wǎng)絡(luò)世界變成一個充斥著臟字兒的虛擬空間,不僅網(wǎng)絡(luò)文化會被污染,而且整個語言文化系統(tǒng)也岌岌可危。
這里有一個問題不能回避,那就是:為什么低俗的網(wǎng)絡(luò)語言也能贏得一片喝彩?筆者認為,這主要出于三個方面的原因:
一是現(xiàn)實社會的反映。任何語言現(xiàn)象都是現(xiàn)實生活的反映。網(wǎng)絡(luò)語言也不是空穴來風,它是網(wǎng)絡(luò)時代現(xiàn)實生活在語言文化上的折射。網(wǎng)絡(luò)在中國的長足發(fā)展,催生出“奇葩”的網(wǎng)絡(luò)語言的亞文化現(xiàn)象。有人因其惡搞、解構(gòu)、非主流等色彩,而將其稱為“后現(xiàn)代漢語”。不管是幽默戲仿、情緒發(fā)泄、粗鄙低俗還是歧視性惡搞,在每一個低俗網(wǎng)絡(luò)流行語的背后,都不難找出現(xiàn)實生活矛盾的影子。如,“屌絲”“苦逼”等詞的背后,反映出社會底層青年的自嘲、惡搞等復雜的社會階層意識;“磚家”“叫獸”等詞,反映了人們對一些濫用話語權(quán)的高級知識分子的辛辣諷刺;“土肥圓”“矮矬窮”等網(wǎng)絡(luò)熱詞,則反映了一些網(wǎng)民對一些身體特征的歧視。
二是部分網(wǎng)民的認識誤區(qū)。一些網(wǎng)友之所以津津樂道于“撕X大戰(zhàn)”之類的粗俗網(wǎng)絡(luò)用語,是因為他們在力捧其表達效果時,忘了語言傳播的社會效果。毋庸置疑,有些網(wǎng)絡(luò)語言雖然格調(diào)不高,但也無傷大雅,而且彰顯了普通民眾的表達權(quán)。這些雅俗共賞的網(wǎng)絡(luò)流行語獲得了媒體和社會的首肯,并已成為今天媒體用語的一部分。但是,低俗的網(wǎng)絡(luò)用語并不在此列。因為將粗俗當個性,將肉麻當有趣,只是一種“惡趣味”。低俗化的網(wǎng)絡(luò)語言在帶來“來勁”“帶感”表達效果的同時,也會污染我們的網(wǎng)絡(luò)語言環(huán)境。
三是一些媒體推波助瀾。一些不雅不敬的網(wǎng)絡(luò)語言大行其道,是與一些媒體的肆意傳播分不開的。《中華人民共和國國家通用語言文字法》《廣播電視管理條例》等法律、條例,都有維護語言規(guī)范性的要求,但是一些主流媒體卻罔顧社會責任,樂為低俗文化站臺,甚至對一些含有低俗文化的網(wǎng)絡(luò)流行語排行榜也予以“正面報道”,實在令人大跌眼鏡。
不管是對哪種原因產(chǎn)生的低俗用語,都應當在分清傳播范圍的情況下,予以具體對待,該抵制的必須抵制。否則,當多少年后我們這些“今人”也變成“先人”,后人感慨的恐怕不是漢語的“博大精深”和我們的“包容求進”,而是網(wǎng)絡(luò)語言的“藏污納垢”和主流媒體的“隨波逐流”。(王君超)
- 上一篇:
已是第一篇
- 下一篇:
-
“非遺”繼承好,還怕人搶嗎
已是最后一篇
-
“非遺”繼承好,還怕人搶嗎