日前,被譽(yù)為“音樂劇之王”的世界經(jīng)典音樂劇《劇院魅影》登陸北京的天橋藝術(shù)中心,強(qiáng)大的演員陣容、華麗的舞臺效果以及高超的藝術(shù)水準(zhǔn)讓京城觀眾為之傾倒。這是習(xí)近平訪英并提出“中英關(guān)系進(jìn)入了黃金時代之后”來華的第一部英國大戲,也是中國對外文化集團(tuán)董事長張宇在羊年接近尾聲之際的一次“大手筆”。
“把國外的優(yōu)秀文化引進(jìn)來,這是我們幾十年來一直在做的,也會堅持做下去。但現(xiàn)在更難的是,如何把我們優(yōu)秀的文化推出去,讓全世界的人認(rèn)可它,接受它,進(jìn)而熱愛它。這是我自覺身負(fù)的重任和使命?!睆堄钫f。
對一直致力于為中國優(yōu)秀文化走出去鋪路架橋的中國對外文化集團(tuán)而言,2015無疑是成果豐碩的一年。由其承辦的海外演出多達(dá)數(shù)千場,其中既包括引《紐約時報》《華盛頓郵報》等美國主流媒體擊節(jié)贊嘆的京劇名伶張火丁及其《鎖麟囊》,也不乏打入華盛頓肯尼迪藝術(shù)中心、轟動美國“京城”的大型民族樂劇《又見國樂》。這些作品,都有望成為中國文化走出去“可延伸、可擴(kuò)展、可持續(xù)、可復(fù)制”的樣板。
只是,向外走的過程并不是一帆風(fēng)順,文化產(chǎn)品的出口也并不像一般貨物出口那樣“物美價廉”即可。如何讓涂抹著中國底色的展覽或演出接上外國人的“地氣”?這考驗著當(dāng)事者的智慧與膽識。
“70多年前的延安文藝座談會上,毛主席講過‘到什么山唱什么歌’。不能唱人家聽不懂的東西,這其實正是傳播學(xué)的精髓?!闭劦街袊幕暮M鉅I銷,經(jīng)驗豐富的張宇瞬間打開了話匣子。“在內(nèi)容的選擇上,首先就要有所講究。這些年傳播比較成功的是舞劇、舞蹈、音樂,包括民族化的芭蕾舞,相比之下,語言類的就有一定難度。這跟漢語在世界范圍內(nèi)的普及程度密切相關(guān)。”
正在荷蘭8個城市進(jìn)行30多場巡演的上海芭蕾舞團(tuán),就是一個極佳的例證。兩年前,正是這個能夠為世界所接受的中國舞團(tuán)將中國四大民間愛情傳說之一的《梁山伯與祝英臺》帶到了美國洛杉磯。作為世界通用的語言,芭蕾舞的魅力非同一般;作為全人類都能接受的愛情故事,《梁祝》同樣有口皆碑。“人同此心,心同此理。文化交流的首要原則就是,先找共同點,再談不同點。”張宇總結(jié)說。
如果說好的作品已是成功的一半,另一半則必須落實到傳播的形式上。用業(yè)內(nèi)的術(shù)語來講,就是要找到一個好的“突破口”。一般而言,國內(nèi)適用的宣傳口徑和方法,未必適用于國外的觀眾,這就要求中國的文化推廣機(jī)構(gòu)與當(dāng)?shù)氐膹V告和公關(guān)公司深度合作,找準(zhǔn)國外觀眾的“興奮點”,在廣告投放、海報風(fēng)格、文案改寫上“接地氣”。
“對美妙的事物,人都會發(fā)自內(nèi)心地產(chǎn)生共鳴。如果缺少共鳴,一定是因為介紹得不夠到位。在這上面狠下功夫,做深做透,我相信成功是水到渠成的事?!闭劦街袊幕蛲鈧鞑サ那熬?,掌舵者張宇顯得信心滿滿。
目前,中國對外文化集團(tuán)下屬的中演票務(wù)通正借助“互聯(lián)網(wǎng)+”的春風(fēng),推動以“智慧場館”“聯(lián)播網(wǎng)”和“優(yōu)質(zhì)演出”為支撐的業(yè)務(wù)發(fā)展新戰(zhàn)略。剛剛參加過中央經(jīng)濟(jì)工作會議和中央城市工作會議的張宇,也屢屢談及“供給側(cè)的結(jié)構(gòu)性改革”,希望充分利用已有的文化資源,提高供給水平,讓最優(yōu)秀的演藝產(chǎn)品既能登臺震撼國內(nèi),又能乘風(fēng)火遍海外。
“中國文化走出去,方向是關(guān)鍵。只有方向?qū)α?,步伐才能走得穩(wěn)、扎得實?!睆堄畹脑挃S地有聲。(博林)
- 上一篇:
已是第一篇
- 下一篇: