有些“混搭”作品,只是觸摸到民間藝術(shù)元素的外殼,并未在傳統(tǒng)與現(xiàn)代間尋找到有機(jī)的契合點(diǎn),徒有其表而難得其神,觀眾自然不買賬
最近,有段名為《給你一點(diǎn)顏色》的音樂視頻,一時(shí)風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò)和社交媒體:它把“土得掉渣”的陜西華陰老腔融入到現(xiàn)代樂器與聲光電之中,使舞臺(tái)效果呈現(xiàn)出既古拙又現(xiàn)代、既質(zhì)樸又“洋氣”的效果,讓古老的傳統(tǒng)藝術(shù)“火”了一把。
近年來(lái),用現(xiàn)代流行文化形式“混搭”民間傳統(tǒng)藝術(shù)元素的所謂“中國(guó)風(fēng)”表達(dá),屢見不鮮,然而效果多差強(qiáng)人意。筆者在采訪中,也遇到過許多非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承人,其傳承項(xiàng)目的現(xiàn)狀及個(gè)人生存境遇大多不佳,更不要說(shuō)學(xué)習(xí)和借鑒現(xiàn)代流行文化,讓傳統(tǒng)融入現(xiàn)代傳播媒介。
究其原因,對(duì)有些“混搭”作品,只是觸摸到民間藝術(shù)元素的外殼,并未在傳統(tǒng)與現(xiàn)代間尋找到有機(jī)的契合點(diǎn),徒有其表而難得其神,觀眾自然不買賬。還有一些人,僅僅拿傳統(tǒng)文化當(dāng)“噱頭”,或矯揉造作,或嘩眾取寵,如幾年前曾引起廣泛爭(zhēng)議的“京劇比基尼”,令觀者著實(shí)有些不舒服。說(shuō)到底,還是對(duì)傳統(tǒng)缺了敬畏與誠(chéng)意。
反觀《給你一點(diǎn)顏色》,華陰老腔的表演首尾連貫,雖篇幅不多但堪稱驚艷;歌手演唱部分引用《關(guān)中古歌》、模仿關(guān)中方言的發(fā)音,更是令熟悉老腔的觀眾會(huì)心一笑。傳統(tǒng)風(fēng)格與現(xiàn)代審美的高度契合,在舞臺(tái)上產(chǎn)生了奇妙的化學(xué)反應(yīng),用誠(chéng)意征服了觀眾。
這一作品在電視、網(wǎng)絡(luò)、微信等各個(gè)平臺(tái)形成的“現(xiàn)象級(jí)傳播”提示我們:弘揚(yáng)傳統(tǒng)藝術(shù),離不開好的“包裝”和推廣。多年來(lái),華陰老腔傳承人張喜民及其劇團(tuán)曾由文化部門組織多次赴國(guó)內(nèi)外演出,各個(gè)級(jí)別大小舞臺(tái)登臺(tái)無(wú)數(shù),可謂“見過大世面”,上衛(wèi)視參加個(gè)音樂類選秀節(jié)目演出本不算啥“大陣仗”。但恰恰是這次經(jīng)過音樂人的精心制作包裝,才讓華陰老腔走進(jìn)了大眾流行文化的視野,并且通過社交媒體的發(fā)酵,贏得了幾何數(shù)量級(jí)增長(zhǎng)的閱讀轉(zhuǎn)發(fā)量和傳播效果。
這一現(xiàn)象也生發(fā)出更具探討價(jià)值的話題:如何在尊重傳統(tǒng)藝術(shù)本來(lái)面貌的前提下,讓其變得更為普羅大眾所喜聞樂見?如何發(fā)揮政府社會(huì)的合力,充分利用媒介資源,讓更多的人接觸到好的藝術(shù)樣式?
同時(shí),民間藝人應(yīng)有更多自信。這次華陰老腔的廣受歡迎,說(shuō)明觀眾對(duì)類似的作品有需求有市場(chǎng),套用那句老話,“民族的就是世界的”,民間傳統(tǒng)藝術(shù)應(yīng)以更加自信從容的姿態(tài)“走出去”,在政府社會(huì)各方的扶持下尋求合作創(chuàng)新與傳播平臺(tái),其潛力與空間大為可觀。(記者 姜峰)
- 上一篇:
已是第一篇
- 下一篇:
-
革故鼎新 浚通教育水脈
已是最后一篇
-
革故鼎新 浚通教育水脈